Creeque Allies



Исполнитель: Everybody Was In The French Resistance Now
В альбоме: Miscellaneous
Длительность: 3:44
Жанр: Популярная

Перевод с английского на русский: When the Nazis marched on Paris
The French were quite embarrassed
I think you know what I mean
So the angry got together, to circulate a letter
To bring down the Vichy regime

A few months later, an underground paper
Called Défense de la France
Had 10,000 circulation all across the nation
To spread their intelligence

You have to be of strong body and mind
Ready to leave your friends behind
Everybody was in the French Resistance now

Pierre Georges Fabien at the metro station
Decided there was no going back
He was determined, assassinated a German
The first French Resistance attack

Joseph Epstein and his gang of 15
Oh man, they really knew where it was at
Policemen can’t be trusted, called them maladjusted
But they were just taking France back

You have to be of strong body and mind
Ready to leave your friends behind
Everybody was in the French Resistance now

The Nazi occupation was an awkward situation
Still in 1942 Jean Bruller wrote ‘Le Silence De La Mer’
That told you exactly what to do

Jean Moulin said, «Hey guys, come on»
And united all the resistance groups and in 1943
Civilians McKee fought alongside allied troops

You have to be of strong body and mind
Ready to leave your friends behind
Everybody was in the French Resistance now

The free Frenches were waiting in the trenches
And listening to their radios
For coded information from the allied nations
Giving them the word to go

The carrots are cooked
(Les carottes sont cuites)
The dice have been thrown
(Les dés sont jetés)

The carrots are cooked
(Les carottes sont cuites)
The dice have been thrown
(Les dés sont jetés)

You have to be of strong body and mind
Ready to leave your friends behind
Everybody was in the French Resistance

Everybody was in the French Resistance
Everybody was in the French Resistance now

Когда Фашисты двинулись на Париж
Французский язык был весьма в недоумении
Я думаю, что вы знаете, что я имею в виду
Так, что гнев собрались вместе, чтобы распространить письмо
Для принесите режима Виши

Несколько месяцев спустя, метро бумага
Называемой дежа©fense-де-ла-Франция
Было 10,000 обращение всей нации
Для распространения их интеллект

Нужно его сильное тело и дух
Готов оставить своих друзей позади
Все было во французском сопротивлении сейчас

Жорж Пьер Фабьен станции метро
Решил пути назад уже не было
Он решил, убит немецкий
В первое французское сопротивление атаке

Иосиф Эпштейн и его банда 15
Человек, они действительно не знали, где это было в
Полиции нельзя доверять, она плакала неадекватные
Но они принимали Франция назад

Вы должны быть сильной для тела и для ума
Готова оставить своих друзей за
Все было на французский Сопротивление теперь

Немецко-фашистской оккупации это было трудное состояние
Еще в 1942 году Жан Bruller написал: «Le Silence De La Mer’
Что он говорил точно что делать

Жан Мулен сказал «Эй ребята, мы идем»
И штаты всех групп прочности, и в 1943
Гражданские Макки воевали на стороне союзных войск

У вас есть сильное тело и ум
Готов оставить своих друзей позади
Все было во французском сопротивлении

В бесплатного французы ждали в окопах
И слушаю радио
Для информации, закодированной от союзников наций
Дать им слово, чтобы пойти

Морковь Приготовленный
(В России игра отель Les carottes cuites)
Кости был брошен
(Ле дежа©с в России игра jetéс)

В морковь, приготовленная
(Les carottes sont cuites)
Кости были бросить
(Ле дежа©с в России игра jetéс)

Вы должны быть сильный телом и умом
Готова оставить своих друзей за
Все он был во французском сопротивлении

Все было во французском Сопротивление
Все было во французском сопротивлении сейчас


опубликовать комментарий