Dinkum Bushman's Hands



Исполнитель: Slim Dusty
В альбоме: Where Country Is
Длительность: 3:58
Жанр: Кантри

Перевод с английского на русский: The fingers are cracked and twisted,
The nails are black an’ torn,
The backs are sunburnt to leather,
The palms are calloused and worn,
They’re bent to the shape of an old horse shoe,
They’re rope burned, scarred and tanned,
But there’s true strength in the hand shake,
Of a dinkum bushman’s hands.

You’ll see them curled ’round a glass,
Or swingin’ in the midst of a fight,
Or frozen blue on the night watch,
On a long cold winter’s night,
But don’t think they are unfeeling,
They’re not only rough and hard,
Oh, just watch the gentle way they work,
Handling a colt in the yard,

They’ll grip like a blue heeler’s jaws,
Impossible almost to shake free,
But I’ve seen them pick up a tiger snake
And crack it against a tree,
And they can hang on through the hard times,
To life in the back barren land,
Oh, but money has a way of slippin’ through,
A dinkum bushman’s hands.

The fingers are cracked and twisted,
The nails are black an’ torn,
The backs are sunburnt to leather,
The palms are calloused and worn,
They’re bent to the shape of an old horse shoe,
They’re rope burned, scarred and tanned,
But there’s true strength in the hand shake,
Of a dinkum bushman’s hands.

Have you noticed the hands of a desk man,
They’re more like a woman’s to me,
Sheltered from wind and the blazing sun,
In an office, down by the sea,
I don’t think they’ll leave a big imprint,
In the shapin’ of this old land,
I Like to think that more will be done,
By our dinkum bushman’s hands.

The fingers are cracked and twisted,
The nails are black an’ torn,
The backs are sunburnt to leather,
The palms are calloused and worn,
They’re bent to the shape of an old horse shoe,
They’re rope burned, scarred and tanned,
But there’s true strength in the hand shake,
Of a dinkum bushman’s hands.
Dinkum bushman’s hands.

Пальцы сломаны и деформированы,
Ногти черный-и рвется,
Спины загорелые до кожа,
Ладони мозолистые и стертые,
Они наклоняются форма старой подкове,
Они веревочки сожгли, изуродовали и загорелые,
Но есть реальная сила рукопожатия,
В один dinkum бушменов руки.

Вы увидите их ее красивые круглые стекло,
Или качается в разгар боя,
Или замороженные голубой на ночь часы,
В долгую ночь холодной зимы,
Но не думаю, что они нечувствительны,
Они не только приблизительно, и трудно,
О, просто смотреть нежный образ, с которым работают,
Обработка colt во двор,

Что тебя сцепление как blue heeler от Сосна,
Трясти почти невозможно бесплатно,
Но я видел, как забрать тигра змея
И взломать его, против дерева,
И они могут висеть на через тяжелые времена,
Для жизни в спину иссохшее,
Ну, а денег, чтобы проскочить,
В dinkum бушмен руки.

Пальцы потрескались и витая,
Ногти черные с’ рваной,
Сзади как загорелой кожи,
Ладони, как мозоли и носится,
Они изогнуты в виде старая подкова,
Я веревку сожгли, изуродовали и загорелые,
Но есть реальная власть руку пожать,
В чудо-бушмен л’ рук.

Заметил, руки, стол, человек,
Это больше как мне женщина,
Защищенном от ветра и палящего солнца,
В офисе у моря,
Я не думаю, что они оставят крупный Издательский дом,
В дизайне этой древней земле,
Мне нравится думать, что что больше будет сделано,
Наши dinkum деревенщины руки.

Пальцы были трещины и деформированы,
Когти черные» рваные,
Спины загорелые до кожи,
Ладони мозолистые потребляется,
Они сложены в форме старой подкове,
Веревка сгорела, шрамы и коричневые,
Но истинная сила в руку пожать,
О чудо бушман руки.
Dinkum деревенщины руки.


опубликовать комментарий